1. 核心术语翻译:
灵活用工:Flexible staffing 或 Flexible employment
灵活派遣:Flexible Staffing (特指人才派遣服务领域的灵活用工形式)
社会化用工:Non-employee engagement (指个人与企业建立直接合作关系的模式)
2. 具体用工形态:

非全日制用工:Part-time work
劳务派遣:Labor dispatch
业务外包:Business outsourcing
平台型用工:Platform-based employment
短期临时工:Temporary workers
轮班工作:Job sharing
承包商:Contractor (适用于项目制合作)
3. 相关概念表达:
工作灵活性:Job flexibility
灵活办公:Flexible work
灵活就业人员:People doing flexible jobs
临时合同:Temporary contract
临时代理:Temp agency
4. 国际场景应用:
出海企业可采用"Contractor"模式,通过服务协议维系合作关系,无需缴纳当地社保
美国市场常用"At-will employment"表示可随时终止的灵活雇佣关系
欧盟国家需注意"Social charges"(社会费用)和"Job protection"(工作保护)等法规差异
5. 实用场景例句:

"我们采用灵活用工模式降低人力成本" → "We adopt flexible staffing to reduce labor costs"
"平台型用工是共享经济的重要特征" → "Platform-based employment is a key feature of sharing economy"
"承包商需按期交付项目成果" → "Contractors must deliver project results on schedule